Keine exakte Übersetzung gefunden für رابطة العالم الإسلامي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch رابطة العالم الإسلامي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Prevenir (o contrarrestar) la difusión de literatura que incite al odio y al extremismo.
    رابطة العالم الإسلامي
  • Insta a todos los Estados miembros, el Banco Islámico de Desarrollo, el Fondo de Solidaridad Islámica, la Liga Mundial Musulmana y otras instituciones financieras islámicas a que proporcionen la asistencia académica y financiera necesaria a la Universidad para que ésta pueda alcanzar sus objetivos;
    يحث الدول الأعضاء والبنك الإسلامي للتنمية وصندوق التضامن الإسلامي ورابطة العالم الإسلامي ومؤسسات التمويل الإسلامية على تقديم المساعدة الأكاديمية والمالية الكافية للجامعة حتى تتمكن من تحقيق الأهداف التي أنشئت من أجلها،
  • Recomienda además que la Secretaría General de la Organización de la Conferencia Islámica y la Universidad Al-Azhar de El Cairo consulten con las autoridades mencionadas en la resolución pertinente de la Academia Islámica de Jurisprudencia y con la Liga Mundial Musulmana;
    يوصي أيضاً بأن يشارك في هذه المشاورات إلى جانب الجهات المذكورة في قرار مجمع الفقه الإسلامي المشار إليه أعلاه، الأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والأزهر الشريف بالقاهرة ورابطة العالم الإسلامي بمكة المكرمة
  • Organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas de carácter general: Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, Alianza Internacional de Mujeres, Consejo Internacional de Mujeres, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Liga Musulmana Mundial, Asociación Soroptimista Internacional, Confederación Mundial del Trabajo, Zonta Internacional
    ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور، التحالف النسائي الدولي، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، رابطة العالم الإسلامي، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، الاتحاد العالمي للأيدي العاملة، منظمة زونتا الدولية
  • Hace un llamamiento a todos los Estados miembros, el Banco Islámico de Desarrollo, el Fondo de Solidaridad Islámica, la ISESCO, la Asamblea Mundial de la Juventud Islámica, la Liga Mundial Musulmana y las demás instituciones islámicas para que presten apoyo moral y financiero a los programas y actividades del Instituto Internacional de Unidad Musulmana, creado recientemente en la Universidad Islámica de Malasia, a fin de ayudarlo a fomentar su capacidad y permitirle que funcione plenamente y que, de ese modo, desarrolle sus ideas, su misión y sus funciones con el fin de fomentar y fortalecer la unidad y la solidaridad de la Umma musulmana.
    يناشد كذلك الدول الأعضاء والبنك الإسلامي للتنمية، وصندوق التضامن الإسلامي، والإيسيسكو، والندوة العالمية للشباب الإسلامي، ورابطة العالم الإسلامي، وجميع المنظمات والمؤسسات الإسلامية الأخرى، دعم برامج وأنشطة المعهد العالمي لوحدة الأمة الإسلامية الذي تمَّ تأسيسه مؤخَّراً بالجامعة الإسلامية العالمية بماليزيا، وتطويره بهدف تعزيز قدراته، وتمكينه من العمل بكامل طاقته لتحقيق رؤيته، ورسالته، ومهامه المتمثلة في ترسيخ قيم الوحدة والتَّضامن وتعميق أواصر التواصل بين الشعوب الإسلامية.
  • Alianza Internacional de Mujeres, Asociación Internacional Soroptimista, Consejo Internacional de Mujeres, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Fundación Asiática para la Prevención del Delito, INFEDOP/EUROFEDOP de la Confederación Mundial del Trabajo, Liga Musulmana Mundial, Zonta Internacional
    المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، التحالف النسائي الدولي، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، والاتحاد الدولي لعمال الخدمة العامة/الاتحاد الأوروبي لعمال الخدمات العامة التابعان للاتحاد العالمي للأيدي العاملة، ورابطة العالم الإسلامي، والرابطة الدولية لأخوات المحبة، ومنظّمة زونتا الدولية
  • Los Estados participantes en la Conferencia Internacional de Lucha contra el Terrorismo, celebrada en Riad (Reino de Arabia Saudita), del 5 al 8 de febrero de 2005, a saber: la República Democrática Federal de Etiopía, la República Argentina, el Reino Hachemita de Jordania, el Reino de España, Australia, la República Islámica del Afganistán, la República Federal de Alemania, los Emiratos Árabes Unidos, la República de Indonesia, la República de Uzbekistán, Ucrania, la República Islámica del Irán, la República Italiana, la República Islámica del Pakistán, el Reino de Bahrein, la República Federativa del Brasil, el Reino de Bélgica, la República de Turquía, la República Unida de Tanzanía, la República de Túnez, la República Argelina Democrática y Popular, la República de Sudáfrica, el Reino de Dinamarca, la Federación de Rusia, la República Socialista Democrática de Sri Lanka, el Reino de Arabia Saudita, la República de Singapur, la República del Sudán, la República Árabe Siria, la República Popular China, la República de Tayikistán, la República del Iraq, la Sultanía de Omán, la República Francesa, la República de Filipinas, el Estado de Qatar, la República de Kazajstán, el Canadá, el Estado de Kuwait, la República de Kenya, la República Libanesa, Malasia, la República Árabe de Egipto, el Reino de Marruecos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la República de la India, los Países Bajos, los Estados Unidos de América, el Japón, la República del Yemen y Grecia, así como las organizaciones internacionales, regionales y especializadas que asistieron a la Conferencia: las Naciones Unidas, la Organización de la Conferencia Islámica, la Liga de los Estados Árabes, la Unión Africana, la Unión Europea, la Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol), el Consejo de Cooperación del Golfo, el Consejo de Ministros Árabes del Interior y la Liga Musulmana Mundial.
    إن الدول المشاركة في المؤتمر الدولي لمكافحة الإرهاب في مدينة الرياض في المملكة العربية السعودية في الفترة من 25 إلى 28 ذو الحجة 1425هـ الموافق 5 إلى 8 شباط/فبراير 2005م, وهي: إثيوبيا, الأرجنتين، المملكة الأردنية الهاشمية، إسبانيا، أستراليا، أفغانستان، ألمانيا، دولة الإمارات العربية المتحدة, إندونيسيا، أوزبكستان، أوكرانيا، الجمهورية الإسلامية الإيرانية، إيطاليا، الجمهورية الباكستانية الإسلامية، مملكة البحرين, البرازيل، بلجيكا، تركيا، تنـزانيا، تونس، الجمهورية الجزائـرية الديمقراطية الشعبية، جنوب أفريقيا، الدانمرك، الاتحاد الروسي، سري لانكا، المملكة العربية السعودية، سنغافورة، السودان، الجمهورية العربية السورية، الصين، طاجيكستان، العراق، سلطنة عمان, فرنسا، الفلبين، دولة قطر، كازاخستان، كندا، دولة الكويت، كينيا، الجمهـورية اللبنانية، ماليزيا، جمهـورية مصر العربية، المملكة المغـربية، المملكة المتحدة، الهـند، هولندا, الولايات المتحدة الأمريكية، اليابان، الجمهورية اليمنية، اليونان, والمنظمات الدولية والإقليمية والمتخصصة التي حضرت المؤتمر وهي: الأمم المتحدة، منظمة المؤتمر الإسلامي, جامعة الدول العربية، الاتحاد الأفريقي، الاتحاد الأوروبي, المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول), مجلس التعاون لدول الخليج العربية، مجلس وزراء الداخلية العرب، رابطة العالم الإسلامي.
  • Las siguientes organizaciones no gubernamentales estuvieron representadas por observadores: Academia de la Ciencia de la Justicia Penal, American Correctional Association, Amnistía Internacional, Asociación Internacional de Ayuda a los Prisioneros, Asociación Internacional de Derecho Penal, Asociación Internacional de Fiscales, Asociación Internacional de Funcionarios Encargados de la Lucha contra el Tráfico y el Uso de Estupefacientes, Asociación Internacional Soroptimista, Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, Confraternidad Carcelaria Internacional, Consejo Internacional de Mujeres, Defensa de los Niños-Internacional, Defensores de los Derechos Humanos, Federación Interamericana de Abogados, Federación Internacional de Organizaciones No Gubernamentales para la Prevención del Uso Indebido de Drogas y Sustancias Químicas, Federación Internacional de Profesiones Inmobiliarias, Federación Japonesa de Colegios de Abogados, Federación Mundial de Asociaciones pro Naciones Unidas, Foro Asiático para los Derechos Humanos y el Desarrollo, Fundación Asiática para la Prevención del Delito, ECPAT (End Child Prostitution, Child Pornography and Trafficking of Children for Sexual Purposes) International, International Corrections and Prisons Association for the Advancement of Professional Corrections, International Society for Traumatic Stress Studies, Interreligious and International Federation for World Peace, Liga Howard para la Reforma Penal, Liga Internacional de los Derechos del Hombre, Liga Musulmana Mundial, Oficina Internacional de los Derechos del Niño, Reforma Penal International, Sociedad Americana de Criminología, Sociedad Internacional de Criminología, Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista, Sociedad Mundial de Victimología y Transparencia Internacional.
    وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ممثلة بمراقبين: الرابطة الإصلاحية الأمريكية وأكاديمية علوم القضاء الجنائي والرابطة الأمريكية لعلم الإجرام ومنظمة العفو الدولية والمؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة والمنتدى الآسيوي لحقوق الانسان والتنمية والحركة الدولية للدفاع عن الأطفال والشبكة الدولية للقضاء على استغلال الأطفال في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والاتجار بهم لأغراض جنسية ولجنة الأصدقاء العالمية للتشاور ورابطة هاوارد للإصلاح الجنائي والمدافعون عن حقوق الانسان ورابطة المحامين للبلدان الأمريكية والرابطة الدولية لمناهضة إساءة استعمال المخدرات والاتجار بها والرابطة الدولية لقانون العقوبات والرابطة الدولية لأعضاء النيابات العامة والمكتب الدولي لحقوق الطفل واللجنة الدولية لرعاية الأبرشية الكاثوليكية في السجون والرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة والاتحاد الدولي للمنظمات غير الحكومية لمنع إساءة استعمال المخدرات ومواد الادمان والرابطة الدولية لحقوق الانسان والرابطة الدولية لإعانة السجناء والاتحاد العقاري الدولي والجمعية الدولية لعلم الجريمة والجمعية الدولية لدراسات الإجهاد الناجم عن الصدمة النفسية والجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي من أجل سياسة جنائية انسانية واتحاد الأديان والأمم من أجل سلام العالم والاتحاد الياباني لرابطات المحامين ورابطة العالم الاسلامي والرابطة الدولية لإصلاح قوانين العقوبات والرابطة الدولية لزمالة السجون والرابطة الدولية لأخوات المحبة ومؤسسة الشفافية الدولية والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا والاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة.